«Dios sale a nuestro encuentro y nos llama por nuestro nombre»

Queridos hermanos y hermanas:

En este tiempo de Pascua dirigimos nuestra mirada a María Magdalena, la primera persona en encontrarse con Jesús resucitado, según los Evangelios.

María Magdalena, al sentirse interpelada personalmente, experimenta dentro de sí una felicidad tan profunda que cambiará su existencia

La experiencia de la resurrección que vive María Magdalena es profunda y existencial. Ella se acercó al sepulcro con el corazón colmado de la tristeza y la soledad de quien ha perdido un ser querido, y al llegar ahí, el dolor y la desilusión de no encontrar el cuerpo de Jesús le impedían verlo y reconocerlo vivo.

Entonces Jesús, tomando la iniciativa, la llama por su nombre. Ella al sentirse interpelada personalmente, experimenta dentro de sí una felicidad tan profunda que cambiará su existencia y que está destinada también a transformar la existencia de todo hombre y mujer. Es muy hermoso pensar que la primera aparición de Jesús resucitado se haya producido de un modo tan personal y cercano.

Nuestra vida, tantas veces cargada de esas mismas experiencias de soledad, de vacío y de dolor, se ve transformada por la presencia de Dios

Nuestra vida, tantas veces cargada de esas mismas experiencias de soledad, de vacío y de dolor, se ve transformada por la presencia de Dios, que mucho antes de que nosotros lo busquemos, sale a nuestro encuentro, nos llama por nuestro nombre, y nos dice: Levántate, no llores más, porque he venido a liberarte.

EN: Each one of us is a love story with God. He calls each one of us by our own name: He knows us by name, He watches over us, He awaits us, He forgives us and is patient. Is this true or not?! Each one of us has this experience. PT: Cada um de nós é uma história de amor de Deus. A cada um de nós Deus chama com o próprio nome: nos conhece por nome, nos olha, nos espera, nos perdoa, tem paciência. É verdade ou não? Cada um de nós vive esta experiência. ES: Cada uno de nosotros es una historia de amor de Dios. Él nos llama a cada uno de nosotros por nuestro propio nombre, nos mira, nos espera, nos perdona, tiene paciencia con nosotros. ¿Es cierto o no? Todos nosotros vivimos esta experiencia. IT: Ognuno di noi è una storia di amore di Dio. Ognuno di noi Dio chiama con il proprio nome: ci conosce per nome, ci guarda, ci aspetta, ci perdona, ha pazienza con noi. E’ vero o non è vero? Ognuno di noi fa questa esperienza. FR: Chacun de nous est une histoire d’amour de Dieu. Chacun de nous, Dieu l’appelle par son nom : il nous connaît par notre nom, il nous regarde, il nous attend, il nous pardonne, il est patient avec nous. Est-ce vrai ou non ? Chacun de nous fait cette expérience. DE: Jeder von uns ist eine Liebesgeschichte Gottes. Gott ruft jeden von uns beim Namen: er kennt unsere Namen, er sieht uns an, wartet auf uns, vergibt uns, hat Geduld mit uns. Oder stimmt das etwa nicht? Jeder von uns macht diese Erfahrung. #GeneralAudience, #AudiênciaGeral, #AudienciaGeneral

Una publicación compartida de Pope Francis (@franciscus) el 17 de May de 2017 a la(s) 7:34 PDT

Saludos

Saludo cordialmente a los peregrinos de lengua española, en particular a los grupos provenientes de España y Latinoamérica. Los animo a perseverar en la oración y en la escucha de la Palabra de Dios, para que en los momentos de dolor y abandono, sientan cómo Jesús resucitado los llama por su nombre, y salgan con el corazón lleno de alegría a anunciar a todos la Buena Noticia de la Resurrección. Que Dios los bendiga.

© Copyright – Libreria Editrice Vaticana

Más anécdotas: