Portugués brasileño



RUMOR NOCTURNO (IVO, LÊDO)
No es exagerado decir que de todos los libros de Lêdo Ivo es Rumor nocturno el que mejor resume todos los tonos de su poesía, y no son pocos. Lêdo Ivo es el atónito observador de los desmanes de la sociedad contemporánea, del sufrimiento de la naturaleza herida. Su poesía es un paisaje en el que la floresta resiste frente al avance de los yates abarrotados de banqueros, de las excavadoras, del desconcierto. Una poesía que sabe que en último término, pese a todo y con La Fontaine, todo el universo obedece al amor. Una poesía a la vez carnal y espiritual que sabe que hay preguntas que no tienen respuesta, pero también que el secreto de la vida es aprender a convivir con ellas, a ser nosotros mismos un equilibrio entre dos signos de interrogación.

LAS TRES MUERTES DE K. (KUCINSKI, BERNARDO)
“Todo en este libro es invención, aunque casi todo ha ocurrido”. La desaparición de su hija lleva a K. a una incesante búsqueda para descubrir su paradero durante la dictadura militar brasileña de Ernesto Geisel. Su investigación le llevará también a afrontar sus sentimientos de culpa y a descubrir la identidad militante de su hija. Esta es la historia de una de las miles de desapariciones ocurridas en gran parte de Sudamérica durante las décadas de los sesenta y setenta, una de las más brutales consecuencias de la política estadounidense durante la Guerra Fría, en su “lucha” contra el comunismo. En este libro, realidad y ficción no funcionan como elementos contrapuestos sino como aspectos complementarios en la historia. El origen de esta novela reside en la desaparición en 1974 de Wilson Silva y su pareja Ana Rosa Kucinski, hermana del autor. Esta obra ha recibido una mención de honor en el premio Portugal Telecom de Literatura 2012.

UNA ANTOLOGÍA DE POESÍA BRASILEÑA (BISHOP, ELISABETH)
La historia de esta antología es la historia de una pasión múltiple y única: la que reúne vida y literatura. Elizabeth Bishop vivió en Brasil entre 1951 y 1967. Su historia de amor con Lota de Macedo, relatada en el libro de Carmen L. Oliveira Flores raras y banalísimas, le abrió las puertas del mundo cultural brasileño. Esta antología, en la que contó con la colaboración de importantes poetas norteamericanos como W. S. Merwin, Mark Strand, James Merrill o Richard Wilbur, no solo es una muestra del interés que la poesía brasileña despertó en Elizabeth Bishop sino también una prueba contundente del gran momento creativo que vivió la poesía brasileña en la segunda mitad del siglo XX. Los nombres de Manuel Bandeira, Carlos Drummond de Andrade, Vinícius de Moraes o João Cabral de Melo Neto son ya familiares para el lector de cualquier idioma. Conviven aquí con otros no por menos conocidos menos enriquecedores, en esta antología que presenta una visión singular –por inteligente, viva y cercana– de uno de los momentos poéticos más ricos del siglo XX.

LA MUERTE DE BRASIL (IVO (BRASIL, 1924), LÊDO)
La muerte de Brasil nos acerca un protagonista que se desdobla en dos personajes, dos relatos, igualmente inolvidables: el implacable observador de los bajos fondos de cualquier país y un lírico evocador de la infancia del mundo.