Resultados de la búsqueda para: Joseph Roth





EL LEVIATAN . I ALTRES NARRACIONS (ROTH, JOSEPH)
Les narracions de Joseph Roth transiten, com el mateix autor, entre diversos mons. Enmig de l’enfonsament de l’imperi dels Habsburg, els personatges deambulen per una societat en crisi fent-se preguntes sobre la culpa personal, la veritat o la justícia. La ironia melancòlica de Roth davant l’accelaració de la Història la trobem també en Nissen Pickzenik, el comerciant de corals, en el cap d’estació Fallmerayer i en el comte Morstin, astorats tots ells per la desaparició d’un cosmos que creien permanent.

LAS CIUDADES BLANCAS (ROTH, JOSEPH)
Lyon, Vienne, Tournon, Aviñón, Les Baux, Nimes, Arles, Tarascón, Beaucaire y Marsella son las ciudades blancas de Joseph Roth. El libro es la crónica de la realización de un sueño largamente acariciado, «a los treinta años —escribe el autor— pude ver por fin las ciudades blancas con las que soñara de niño». Pero es también mucho más que eso. Tratándose de Roth, "Las ciudades blancas" es un texto extrañamente optimista. Aunque la experiencia de la Gran Guerra extiende un velo de melancolía y desencanto sobre estas páginas, en ellas se nos ofrece una visión utópica del futuro de Europa. Viajando hacia atrás en el tiempo, remontándose a los días de esplendor de estas ciudades, Roth encontró la inspiración para imaginar una convivencia integradora y pacífica entre los pueblos, las creencias y las personas.

SER AMIGO MÍO ES FUNESTO . CORRESPONDENCIA (1927-1938) (ROTH, JOSEPH / ZWEIG, STEFAN)
«Alemania está muerta. Para nosotros, está muerta … Ha sido un sueño. ¡Véalo de una vez, por favor!». De esta manera se dirige Joseph Roth a su gran amigo Stefan Zweig, con quien mantuvo una singular y reveladora orrespondencia que les permitió compartir intereses literarios, afinidades intelectuales, consejos personales y confesiones sentimentales. Roth, perspicaz y obsesivo, supo ver desde el principio el destino que le esperaba con el ascenso del nacionalsocialismo y se exilió, mientras que Zweig intentó denodadamente—y en vano—transigir, hasta convencerse de que debía emigrar. Esta colección de cartas no es sólo la crónica de un tiempo turbulento en que se impuso la barbarie, sino sobre todo el testimonio del extraordinario compromiso de dos grandes escritores europeos del siglo pasado con la razón y los valores del humanismo.

VIATGE A RÚSSIA (ROTH, JOSEPH)
L?estiu del 1926, el Frankfurter Zeitung proposa a Joseph Roth un viatge a la Unió Soviètica. Per al periodista, era l?ocasió per conèixer de prop un país per al qual sempre s?havia sentit atret, i que, després de la revolució del 1917, suscitava l?interès de tants intel·lectuals europeus. Atent, curiós, va vagar per les grans ciutats, va seguir el curs del Volga fins al mar Caspi, es va internar entre els pobles asiàtics, i va reflectir les seves impressions en uns reportatges apassionats i sagaços. Uns textos que destaquen no només per la qualitat de l?escriptura, sinó també per la clarividència del testimoni. Un viatge que marca un tombant decisiu en l?evolució personal i política de Roth. Com dirà ell mateix en una carta des d?Odessa: «És una gran sort haver fet aquest viatge a Rússia: altrament no m?hauria trobat mai.»

A DIESTRA Y SINIESTRA (ROTH, JOSEPH)

Ediciones Ulises inaugura su camino editorial con A diestra y siniestra, una de las primeras obras del gran novelista Joseph Roth (Brody, Imperio austrohúngaro, 1894-París, 1939) y la primera publicada en España, pocos meses después de la edición príncipe alemana. Rescatamos la excelente versión de Luis López-Ballesteros, el reconocido traductor de Sigmund Freud, y también el diseño de cubierta de Ramón Puyol (Algeciras, Cádiz, 1901-1981), de gran fuerza expresionista, muy en concordancia con el espíritu de esta novela irónica, elegante, lúcida y amarga, escrita con una prosa singularmente vigorosa y exacta, desdeñosa de toda voluta y todo oropel.

FUGA SIN FIN (ROTH, JOSEPH)

Franz Tunda, un oficial del ejército austriaco caído en desgracia y hecho prisionero en la Rusia de comienzos de la I Guerra mundial, vive bajo falsa identidad todo el proceso de la Revolución Rusa. Es un hombre sin nombre, sin crédito, sin rango, sin título, sin dinero, sin profesión y, sobre todo, sin destino. Su vida es una fuga hacia delante, una búsqueda de su personalidad perdida; una trepidante huida que le llevará al encuentro consigo mismo.

LA MARCHA RADETZKY (ROTH, JOSEPH)

Tomando como núcleo a tres generaciones de la familia Trotta, se narra la decadencia de un apellido, al final de un orden y la disolución definitiva de la sociedad europea. Una obra capital para entender el fin del imperio austrohúngaro.

LA LEYENDA DEL SANTO BEBEDOR (ROTH, JOSEPH)

La leyenda del Santo Bebedor, fue publicada por primera vez en 1939, pocos meses después de la muerte de Roth, exiliado en París, y puede ser considerada, por muchos motivos, su testamento, la parábola transparente y misteriosa que encierra la cifra de su autor, hoy redescubierto como uno de los más extraordinarios narradores del siglo. El clochard Andreas Kartak, originario como Roth de las provincias orientales del Imperio austrohúngaro, encuentra una noche, bajo los puentes del Sena, un enigmático desconocido que le ofrece doscientos francos. El clochard, que tiene un puntilloso sentido del honor, en principio no quiere aceptarlos, porque sabe que nunca podrá devolverlos. El desconocido le sugiere restituirlos, cuando pueda, a la santa Teresita de Lisieux de la iglesia de Sainte Marie des Batignolles. Desde este momento, la vida del clochard es un continuo acercarse y perderse en el camino hacia la iglesia, para cumplir su imposible compromiso. Es como si el clochard deseara una sola cosa en su vida ?devolver aquel dinero? y, al mismo tiempo, no esperase sino ser desviado por innumerables absentas, por mujeres casualmente encontradas, por viejos amigos que reaparecen como comparsas fantasmales. Toda la desgarrada dispersión de la vida de Roth ?y en especial de los últimos años, cuando, también en París, encontraba una suprema, última lucidez en el alcohol? se transparenta en esta imagen de un hombre ya tranquilamente ajeno a cualquier sociedad, visitado por jirones de recuerdos, generosamente disponible respecto a todo lo que le sale al paso? y, en secreto, fiel a un único y aparentemente inútil voto. Asimismo, este texto ?como señala Carlos Barral en su feliz prologo? es un apólogo sobre la sacralidad del vino: «De cómo el vino transforma el mundo, cambia sus leyes, todas incluso la virtud de los santos, para hacerlo habitable y agradable a los que creen en él.»

CONFESIÓN DE UN ASESINO (ROTH, JOSEPH)

A este libro se le ha llamado la «novela rusa» de Joseph Roth y es una de las obras maestras de su madurez. Durante una noche interminable, en un local de París donde se refugian los náufragos de la primera emigración rusa, un auditorio fascinado escucha la confesión de un tenebroso personaje, hijo ilegítimo de un príncipe ruso, y ex agente de la temible policía secreta de los zares. Una confesión que es también una fábula sobre el Mal y su poder hipnótico de atrapar a sus víctimas en historias circulares y obsesivas que se estrechan inexorablemente como nudos corredizos. Un Mal metafísico e irreductible que adopta una forma particularmente rusa: una oscura convivencia entre la delación, el rencor, la abyección erótica y el ansia de confesar, de ser castigado. Joseph Roth nos ofrece una de las más convincentes figuras del Diablo moderno, un ser melifluo que pasa con extrema soltura de agente de la policía zarista a la de Lenin, guiando con dulzura a sus elegidos hacia un infierno perfumado, pero que desvela lenta e implacablemente su auténtica atrocidad. Un lugar en el que el protagonista penetra sin apenas darse cuenta, ya que en su umbral refulge un noble sentimiento: la exigencia de una «justicia absoluta»... una exigencia temeraria en un mundo diabólicamente falsificado.

FRESAS (ROTH, JOSEPH)

Joseph Roth concibió Fresas como una pieza literaria sobre su infancia, una suerte de recreación de Brody, la ciudad limítrofe en la que se crió, situada entre el Imperio austrohúngaro y la Rusia zarista. La ciudad del relato está poblada por un elenco de personajes que marcaron el resto de su obra—el judío acaudalado que visita las tumbas de sus ancestros, el padre borrachín y ausente, los astutos traficantes de documentación falsa y los empobrecidos habitantes que viven «de los milagros »—con el que da vida a la comunidad judía de la Europa del Este de principios del siglo xx. Este manuscrito, aunque incompleto, condensa los temas predilectos de Roth, quien, con una prosa lúcida e irónica, dibuja una viñeta melancólica y sagaz que anticipa el destino de una Europa a las puertas de la tragedia.