La oposición platónica entre mýthos y lógos y la especialización del sentido de mýthos, cuya transliteración iba a dar mito en español, no se debe al azar: es la consecuencia de la definitiva sustitución de la oralidad por la escritura, como modo de transmisión de los mensajes, que iba a tener lugar en la Grecia antigua. Brisson nos ofrece una investigación lexicográfica a la vez que etnológica y filosófica de primer orden.