Un joven es acusado del asesinato de una chica y encarcelado. Un ex comisario de policía expedientado insiste en demostrar su inocencia. Mientras tanto, se producen nuevos asesinatos y el ex comisario sospecha que la siguiente victima será él mismo. A través de una trama compleja descubrimos cómo la ciencia incide en el destino de las personas tanto para bien como para mal y a su vez observamos las dos caras indisociables del comportamiento humano. Este libro se completa con guía didáctica y una propuesta de actividades.
Cambridge Discovery Education Interactive Readers are the next generation of graded readers - captivating topics, high-impact video, and interactive exercises designed to motivate and engage. Can teenagers dominate sports, movies, and even the business world? This reader shares the stories of some exceptional young people ? regular kids who do incredible things. Use the unique code inside the book to access the online reader, complete with videos and interactive exercises. Plus, download a free e-book version of the reader!
Vacaciones. Comprensión lectora: un repaso divertido de las claves de la comprensión de textos escritos con juegos de ingenio, cómics, carteles, poemas, entrevistas... Para recordar en verano las claves esenciales de la lectura, de forma lúdica y didáctica. Textos cotidianos y 159 actividades con soluciones, para que la experiencia de leer y entender sea muy motivadora.
An exciting new set of Biff, Chip and Kipper wordless stories from Roderick Hunt and Alex Brychta, full of modern-day appeal. Children will enjoy exploring the humorous illustrations and familiar settings, and talking about them with a parent/carer or teacher.
Un cuaderno para desarrollar la competencia matemática paso a paso, con actividades centradas en el entorno cotidiano y estructuradas según las recomendaciones del Consejo Nacional de Profesores de Matemáticas de Estados Unidos (NCTM).
Romeo and Juliet is one of the most famous love stories in the world. But Shakespeare's beautiful tale is also about life and death; happiness and sadness; and two families.
El cotxe va anar agafant més velocitat i va començar una aventura que mai no hauria pensat viure als meus quinze anys. Quan vas a cent quilòmetres per hora dins d'un cotxe, sents que el que es mou és el món de fora i no tu. Però, quan vas a cent vint i no portes vidres perquè algú ha rebentat d'un tret les dues llunes, et sents com si t'haguessis llançat en paracaigudes des de l'estratosfera sense ampolles d'oxigen. No és vertigen, ni mareig, ni pànic, ni dolor, és tot això alhora multiplicat per mil. No et sabria dir a quina velocitat anàvem, però t'asseguro que estàvem a punt de superar la barrera del so. L'aire travessava el vehicle com un huracà. Per un moment vaig témer que la força del vendaval m'aixequés del seient i em llancés pel forat del vidre del darrere. «Recorda-te'n: quan es fuig, no s'ha de mirar enrere», m'havia dit l'Héctor.