Libro práctico para conjugar sin errores los verbos ingleses. La colección de manuales prácticos Larousse ha sido concebida para ayudar a los estudiantes y hablantes de inglés a solucionar dudas puntuales y a enfrentar situaciones reales. Este manual reúne toda la información necesaria para utilizar adecuadamente los verbos en inglés: - las reglas básicas (formación de los tiempos, uso de irregulares, auxiliares, la forma negativa, las contracciones...) - listado con las partículas utilizadas en los phrasal " verbs " - los verbos aparecen acompañados de numerosos ejemplos con su correspondiente traducción - diccionarios con miles de verbos compuestos, acompañados de ejemplos Este manual se presenta en dos tintas y usa el color azul en los ejemplos para subrayar los temas abordados y facilitar la búsqueda de información. Público: - Profesores de inglés - Estudiantes de cualquier nivel
>La Editorial CEP, en colaboración con Opositta, te ofrece esta programación didáctica y un ejemplo de unidad didáctica. Es un trabajo único y realmente práctico, existen muchas ofertas en el mercado para el acceso al Cuerpo de Maestros por la especialidad de Inglés, pero la que tienes entre tus manos te servirá para orientar página por página la ejecución de tu programación didáctica. Éste es un trabajo de Programación y Unidad Didáctica para llevar a cabo con niños de 6-7 años (1º de Primaria), en la especialidad de Inglés. No son ayudas, teorías o ideas para programar, sino un ejemplo real presentado ante los tribunales y que han servido para que la alumna de Opositta, Mª Sonia de los Ángeles Pinillas, obtuviera su plaza como funcionaria de carrera. Se han obviado algunos aspectos de maquetación (marcas de agua, anexos varios, colores, etc.), como consecuencia de las medidas de la edición, pero éstas cumplen las especificaciones de extensión, formato y contenidos necesarios para superar esta oposición. La base de la programación está en el trabajo doctoral del Dr. Ángel Pérez Pueyo, experto en Didáctica y hoy por hoy uno de los profesionales más acreditados de este país en la materia. Junto con las aportaciones esenciales de D. Pablo Casanova y David Vega, profesores de Opositta en Ponferrada y las correcciones inestimables de la filóloga asturiana Natalia R. Carril y el profesor Javier J. Feito. El trabajo diario y la experiencia de estos casi tres lustros en la preparación de oposiciones, nos ha llevado a la conclusión de que con el actual sistema de oposición, que se mantendrá al menos hasta 2011, es posible aprobar la plaza realizando una excelente exposición de la programación y sus unidades didácticas. Este libro te ofrece la posibilidad de adaptar, con un ejemplo real, tu programación y unidades didácticas a las exigencias de la CCAA en la que oposites, tomando como referencia no sólo su índice sino los contenidos desarrollados en cada epígrafe de la programación.
Muchas particularidades léxicas de la lengua inglesa constituyen auténticas "trampas" para los hispanohablantes (traducciones literales e incorrectas, términos ingleses que tienen correspondencias múltiples en español, preposiciones que cambian el significado de los verbos...). El objetivo de este manual es precisamente sacarlas a la luz para conocerlas y sortearlas con éxito. En este libro encontrará las claves para evitar todas es- tas trampas y para escoger correctamente la traducción más adecuada en cada contexto y en cada situación. Además, como los usos de una lengua sólo se apren- den con la práctica continuada, incluye una amplia batería de ejercicios y soluciones para que pueda comprobar en todo momento sus progresos.
Defiéndete en Inglés es un libro cuyo objetivo es facilitar la comunicación y desenvolvimiento del viajero español por países de habla inglesa y con pocos o ningún conocimiento de este idioma. No se trata de la traducción o adaptación de una colección extranjera sino que, desde su origen, está concebida como un instrumento al servicio de los viajeros de nuestro ámbito cultural y teniendo en cuenta sus puntos de vista, mentalidad, necesidades e intereses. No por tópico es menos cierto que la mayoría de los españoles tropieza con un acusado sentido del ridículo a la hora de expresarse en otros idiomas. Considerando este hecho diferencial, hemos diseñado un frase-libro cuya eficacia se basa en la sencillez y el sentido del humor. Sencilla es su estructura, donde los contenidos se articulan según las situaciones típicas de los viajes (medios de transporte, alojamientos, restaurante, compras, etc.) y son de fácil y rápida localización, gracias al empleo de páginas de distintos colores y a la existencia de un Índice general -por apartados- y un Índice alfabético.