Resultados de la búsqueda para: Inglés





CUADERNO DEL ALUMNO INGLÉS BÁSICO EN HOSTELERÍA. FORMACIÓN PARA EL EMPLEO (INTERCONSULTING BUREAU S.L.)
Este cuaderno, junto con el manual teórico asociado, incluye un material dirigido favorecer el aprendizaje teórico-práctico del programa docente ?Inglés básico en hostelería?. Está concebido como una guía de estudio y seguimiento del curso por parte del alumno, mediante la inclusión de información del temario, objetivos, recursos y distintos ejercicios de autoevaluación para cada Unidad Didáctica. Se trata contenidos propios de acciones formativas transversales para el reciclaje, recualificación o reinserción laboral: ? Planes de formación Intersectoriales y Sectoriales dirigidos a cualquier trabajador ocupado (cursos gratuitos), tanto a nivel estatal como autonómico. ? Cursos de formación a trabajadores desempleados no basados en la obtención de Certificados de Profesionalidad. ? Cursos de Formación Bonificada para Empresas

GRAMÁTICA Y EJERCICIOS DE INGLÉS DE REESCRIBIR / REPHRASING (CON SOLUCIONES) . REPHRASING CON SOLUCIONES (GONZÁLEZ VERA, PILAR)
Este libro nace como consecuencia de la creciente demanda de certificaciones que acrediten un buen dominio de la lengua inglesa. Teniendo en cuenta que los ejercicios de reescribir, conocidos como rephrasing, poseen una alta valoración dentro de exámenes oficiales como los de Cambridge, los de las Escuelas Oficiales de Idiomas o las pruebas obligatorias de acceso a la universidad, esta Gramática y ejercicios de inglés de reescribir/ rephrasing procura proporcionar los pasos que garanticen el éxito en su realización.En los últimos tiempos han aparecido numerosas gramáticas en lengua inglesa, lo que dificulta en muchos casos que el estudiante pueda comprender de forma clara y precisa las normas que rigen este idioma. De ahí que este libro ofrezca en primer lugar una gramática básica en castellano que permita al alumno de inglés detectar el tipo de reescribir al que se enfrenta y su relación con otras estructuras gramaticales de significado equivalente. Al final de cada uno de los apartados, el lector encontrará un buen número de ejercicios con los que poner en práctica los conocimientos adquiridos y que podrá comprobar gracias a las soluciones que se proporcionan en las últimas páginas.

MANUAL INGLÉS BÁSICO EN HOSTELERÍA. FORMACIÓN PARA EL EMPLEO . ARRAY (ICB EDITORES)
Este manual incluye un material dirigido favorecer el aprendizaje teórico-práctico del programa docente ?Inglés básico en hostelería?, el cual está desarrollado en profundidad mediante una estructura modular y adecuada para su aplicación en actividades de Formación para el Empleo. Se trata contenidos propios de acciones formativas transversales para el reciclaje, recualificación o reinserción laboral: § Planes de formación Intersectoriales y Sectoriales dirigidos a cualquier trabajador ocupado (cursos gratuitos), tanto a nivel estatal como autonómico. § Cursos de formación a trabajadores desempleados no basados en la obtención de Certificados de Profesionalidad. § Cursos de Formación Bonificada para Empresas.

ATLAS DE INGLÉS . WHY NOT YOU CAN (AA.VV.)
El propósito de este atlas es ayudar al lector hispanohablante en la comprensión del funcionamiento y el uso de la lengua inglesa. Dado que el inglés tiene un peso cada vez mayor en numerosos ámbitos de nuestra vida, este libro pretende ser una herramienta de consulta completa que cubra los aspectos gramaticales imprescindibles. Se ha concebido como un libro de referencia para que tanto los estudiantes como el público en general puedan consultar dudas, aclarar usos y ampliar conocimientos.

COMPETENCIA GRAMATICAL EN USO A1 – LIBRO DEL ALUMNO + CD – VERSIÓN INGLESA (GONZÁLEZ HERMOSO, ALFREDO / ROMERO DUEÑAS, CARLOS / CERVERA VÉLEZ, AURORA)
COMPETENCIA GRAMATICAL EN USO se concibe como un material de trabajo activo, en el aula o como refuerzo del aprendizaje autónomo. CON EXPLICACIONES Y CONSIGNAS EN INGLÉS. Contiene 22 temas constituidos por: · Presentación de los contenidos mediante un diálogo ilustrado. · Ficha de estudio con la forma gramatical y el uso. · Ejercicios, primero más dirigidos a la forma, y luego al uso, que finalizan con unas actividades en contexto basadas en documentos auténticos. · Actividades en contexto basadas en documentos auténticos. · Audición de un diálogo en el que se ejemplifican de forma natural los contenidos adquiridos. Además incluyen 2 anexos, el primero sobre el alfabeto y la pronunciación y el segundo sobre el acento y la ortografía, y un test de autoevaluación del nivel A1 para fomentar la evaluación y el aprendizaje autónomo del alumno.

EL DESPLAZAMIENTO LINGÜÍSTICO DEL ESPAÑOL POR EL INGLÉS (GIMENO MENÉNDEZ, FRANCISCO / GIMENO MENÉNDEZ, MARÍA VICTORIA)
La descripción del proceso de sustitución lingüística supone la identificación de las fases del desplazamiento lingüístico socialmente motivado. Sustitución lingüística y cambio lingüístico son términos distintos y no deben confundirse aunque se encuentren estrechamente relacionados. Ante el continuo avance del inglés y debido a su condición actual de lengua internacionalmente dominante, dicha variedad desempeña un papel de excesivo protagonismo como lengua de referencia. La difusión del inglés como lengua de la ciencia, la tecnología y la economía envuelve un desplazamiento de las otras lenguas europeas y plantea el riesgo de provocar situaciones de diglosia amplia y de conflicto lingüístico. El objetivo general de este libro es ofrecer una alternativa complementaria (metodológica y empírica) a la lingüística general, desde una aportación al desarrollo y aplicación de una sociolingüística del multilingüismo social. El objetivo específico es el examen del proceso de sustitución lingüística a través de un estudio cualitativo y cuantitativo del impacto del anglicismo léxico en el español de América y de España. El análisis comparativo se ha verificado sobre textos periodísticos escritos en los Estados Unidos y en España. La situación estratégica del español en ambas orillas de Atlántico resulta un caso paradigmático para las restantes lenguas europeas y confiere al estudio de la sustitución lingüística una trascendencia de primer orden.

MANUAL DE TRADUCCIÓN INGLÉS-CASTELLANO . TEORÍA Y PRÁCTICA (LÓPEZ GUIX, JUAN GABRIEL)
Este manual ofrece una visión panorámica de la práctica traductora. Por medio de un enfoque deductivo, que va desde lo más general hasta lo más particular, propone un recorrido que se inicia en los aspectos más teóricos relacionados con la filosofía y el lenguaje; pasa por las características específicas de las dos lenguas de trabajo, así como por las principales líneas de reflexión teóricas sobre la traducción; y finaliza en una sistematización de los problemas con los que se ve constantemente enfrentado el traductor, al tiempo que se presentan algunas soluciones en un ámbito en el que abundan las excepciones.