Resultados de la búsqueda para: Mani





ESTUDIO CONTRASTIVO ENTRE LOS CUENTOS GERMÁNICOS RECOGIDOS POR LOS HERMANOS GRIMM Y LOS CUENTOS TRADICIONALES ESPAÑOLES EN SU VERTIENTE POPULAR (ALONSO ÍMAZ, MARÍA DEL CARMEN)
Se ha analizado la relación existente entre el material literario de origen popular recogido en su día por los hermanos Grimm y los diferentes cuentos arraigados en el folklore y la literatura españoles. Para el análisis de los cuentos de Grimm se ha tomado como base el estudio de los mismos realizado por Bolte y Polívka, Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm, por tratarse de un medio de gran utilidad y fiabilidad para investigar sobre el cuento y para el estudio comparado de estos materiales. Se ha estudiado en detalle cada uno de los cuentos que recogen los tres volúmenes de que consta la obra. Según consta en el prólogo de dicha obra, las anotaciones a los cuentos de los hermanos Grimm se publicaron en 1812 y 1815 como anexo a los dos primeros tomos de la primera edición, después en 1822 en un tomo especial y más tarde en una tercera edición de 1856. Hermann Grimm le entregó a los ejemplares a Bolte los ejemplares, escritos a mano por su padre y por su tío. Al estudio de Bolte se sumó la gran aportación de Polívka, cuyos conocimientos sobre la literatura popular de las ramas eslavas del Este y Sudeste de Europa, así como de las caucásicas y centroasiáticas, poco conocidas en Alemania, resultaron de gran utilidad. A lo largo de la investigación se ha seguido la clasificación habitual del cuento en términos universales, según la tipología de Aarne-Thompson, a saber: cuentos de animales, cuentos comunes (maravillosos-religiosos-novelescos-del ogro tonto); chistes y anécdotas; cuentos formulísticos y cuentos inclasificados. También se ha analizado los diferentes motivos también conforme a la clasificación de Thompson. De acuerdo con dicha tipología, los autores se han ceñido al grupo de los llamados cuentos comunes, estudiando en profundidad ciento veinticinco cuentos del total de doscientos veinticinco que componen la colección de Grimm. El índice consta de noventa y seis (XCVI), porque varios de ellos se han agrupado en un mismo capítulo, al presentar características similares entre sí. Cada capítulo estudia la relación entre uno o varios cuentos de Grimm y uno o varios cuentos recogidos en la tradición oral española.

MANUAL DEL MANIFESTANTE (JOSE ANTONIO PEREZ)
La globalización económica neoliberal, con sus secuelas de agudización del hambre y la pobreza a escala mundial, ha dado lugar a un creciente movimiento de resistencia. Desde todos los puntos del planeta se escuchan voces de protesta contra el descarado intento de convertir el mundo en una mercancía. Emerge así una vigorosa sociedad civil que reivindica una justicia global y la recuperación del papel de la política para poner coto a los desafueros cometidos por el mundo del dinero. Y lo reivindica desde la calle ante la falta de instituciones que la representen debidamente. Según Albert Camus, «El hombre rebelde es el hombre informado». Mas no siempre los peatones de la política, es decir, los manifestantes, disponen del tiempo necesario para documentarse sobre las diversas formas de amenaza a la existencia, producto del frenesí turbocapitalista. Esta guía proporciona información sobre las instituciones multilaterales que rigen el mundo sin mandato democrático, detalla ciertos medios antidisturbios lesivos para la integridad física de las personas, indica cómo actuar en caso de sufrir una detención policial y describe lo esencial de las principales corrientes ideológicas que inciden en la vida política, incluidas las alterglobalizadoras.

HUMANISME I LITERATURA NEOLLATINA (IJSEWIJN, JOZEF)
Este volumen, homenaje al prof. Ijjsewijn, recoge una magnífica selección de trabajos preparada por el prof. Josep Lluís Barona. Una vez más, la erudición filológica pueden aportar claves significativas en el marco del debate actual sobre la modernidad y no sólo concienciarnos de las raíces clásicas de nuestra cultura, sino también poner más de manifiesto la ineludible dimensión humana del conocimiento y del progreso. Sin duda alguna, un contrapunto excelente para indagar nuestra instalación en el mundo actual.

CHAMANISMO EN LATINOAMERICA (LAGARRIGA, ISABEL)
La palabra Chamán o Shaman es un término multívoco que en ocasiones se utiliza indiscriminadamente para designar al sacerdote, al mago, al curandero, etcétera, sin que quede claro a qué se refiere este concepto. En este libro destacados especialistas europeos y latinoamericanos nos presentan trabajos producto de sus investigaciones de muchos años sobre el tema, en el que analizan al chamán y hacen énfasis en las variantes que sobre este personaje encontramos en nuestros países latinoamericanos. Los datos que aquí se incluye nos hacen adentrarnos en el mundo extraordinario de los chamanes de México, Venezuela, Perú, Colombia y Argentina, por lo que el lector podrá encontrar en esta amplia gama, elementos para un intento de especificar un fenómeno que asume características especiales en el continente Americano, diferentes a las que integran el concepto clásico del chamán siberiano. Podrán verse, a lo largo del libro, las diversas formas como el chamán se refuncionaliza, la extensión que adquieren las intricadas redes chamánicas y el importante papel que este especialista desempeña en el control de la naturaleza y en la búsqueda de la obtención de la salud, tanto en el ámbito de la selva como, incluso, en los centros urbanos más importantes.