Antonio Machado escribió sobre esta obra, traducida al español por Antonio Alatorre: "Tiene el libro una importancia capitalísima para el estudio de la cultura española del siglo XVI. Consoladora es para nosotros la lectura del libro de Marcel Bataillon, donde se dicen tantas cosas exactas y profundas sobre la Prerreforma, Reforma y Contrarreforma religiosa en España y se pone en relieve la enorme huella de Erasmo de Rotterdam a través de nuestro siglo".